Ne dites plus « Je cultive 30 hectares de blé dur », mais plutôt : « Je produis l’équivalent de 2040 baguettes par jour. » Et si vous le dites sur les réseaux sociaux, ajoutez #ceuxquifontlepain ou #fierdemonmétier. Voici le type de conseil prodigué par agri-traduction.fr aux agriculteurs qui cherchent les bons mots pour échanger avec le grand public, à commencer par leurs voisins. Ce site a en effet été conçu pour jouer le rôle d’un coach en communication : l’agriculteur choisit une phrase qu’il souhaite « traduire », et le logiciel lui propose une ou plusieurs formules correspondantes.
Appli créée en 48 heures chrono
Un projet mené au pas de charge : il a fallu tout juste 48 heures pour que le site soit programmé. Et pour cause, ceux qui l’ont imaginé puis construit participaient au challenge « Hacktaferme », concours pendant lequel les concurrents n’avaient que deux jours, les 31 août et 1er septembre, pour proposer une application numérique agricole. Neuf équipes ont tenté leur chance, et agri-traduction.fr a remporté la deuxième place. Un second prix doté d’une enveloppe de 2000 €. Son fonctionnement, très simple, est détaillé dans une courte vidéo.
Le premier prix, doté de 3 000 €, est revenu à Assolia, une application aidant l’agriculteur à organiser et répartir ses cultures dans les différentes parcelles de son exploitation, pour une gestion plus durable. Pour découvrir tout le palmarès de Hacktaferme, cliquez ici.
2ème Prix : Agri-Traduction, le Google Traduction de l’Agriculture. Faites vous enfin comprendre de vos voisins !
Hélène, Trecy, Ugo, Théo-Paul, Thierry, Manon
Chez Josiane Delteil@HackTaFerme
@ACTA_asso
@ValdeGascogne
@ARTERRIS11
@chambreagri32 pic.twitter.com/4dicPJc8ND— HackTaFerme (@HackTaFerme) September 1, 2019